-
Par Phare Ouest Casher dans Fausses traductions... et interprétations (31) le 23 Mars 2016 à 08:00...[katargésé] utilisé en I Corinthiens 15 :24. Notre mot [anaireî] possède un autre sens non retenu par les traducteurs de nos bibles : c’est « prendre sur soi » prendre une charge à la place de quelqu’un d’autre. Cette traduction semble au regard du Souffle beaucoup plus juste....