• "cadavre" au lieu de "Corps" !

     

    12 - "cadavre" au lieu de "Corps" !

     

    Beaucoup de Bibles donnent la traduction suivante en Matthieu 24:28 :

    "En quelque lieu que soit le cadavre, là s’assembleront les aigles." (LSG)

    D'autres disent mêmes "corps mort" (Darby, Martin, Ostervald... ) quand elles ne remplacent pas les "aigles" par des "vautours" (TOB) !!

    Le plus étonnant, c'est que la LSG, par exemple, reprend le même verset dit par le même Yeshoua, en Luc 17:37, en le traduisant comme suit:

    "Les disciples lui dirent: Où sera–ce, Seigneur? Et il répondit: Où sera le corps, là s'assembleront les aigles."

     

    Hélas, on sait que les "traducteurs" essayaient de faire seulement de la "traduction", en se basant de plus sur des écrits gréco-romains falsifiés, et bien sûr sans avoir reçu "l'Esprit de Vérité" !

     

    En fait, Mat 24:28 fait suite à l'annonce du "retour" du Seigneur (verset 3 rappelé au verset 30) et ce n'est que dans ce contexte qu'il faut essayer de le comprendre.

    Ainsi:

     - "cadavre" est une très mauvaise traduction puisqu'il est écrit "soma", c'est à dire "corps"... comme dans "Corps de Christ (Mashiah)" (Ex: Rom 7:4; 1 Cor 12:27; Eph 4:12)... et c'est bien de ce "Corps"-là qu'il s'agit (pour Son retour).

     - Les "aigles" sont ceux qui, en quelque sorte, "s'envoleront avec Lui, ou vers Lui" (C'est la caractéristique de "ceux qui se confient en l'Eternel-YHWH", voir Esaïe 40:31..."Mais ceux qui se confient en l’Eternel renouvellent leur force. Ils prennent le vol comme les aigles...")... et de toute façon, l'aigle est un "oiseau chasseur" et n'est "charognard" que très exceptionnellement en cas de disette

     - "s'assembleront" est également une traduction approximative puisque c'est "sunago" qui veut dire "réunir", comme dans "notre réunion avec Lui" (2 Th 2:1).
    (J'en profite pour rappeler ceci: http://jyhamon.eklablog.com/2-assemblee-au-lieu-de-reunion-a71995651 )

     

    Enfin, rappelons que chez les "disciples de Yeshoua", la "mort" n'est qu'un passage vers "la Vie":

    "Je suis la résurrection et la vie. Celui qui croit en moi vivra, quand même il serait mort". (Jean 11:25)

     

    Matthieu 24:28 parle donc de la "première résurrection" pour le retour du "lion de la tribu de Juda" !... à Jérusalem.

     

     

    JYH
    7/05/2013

    (Copie autorisée et même souhaitable, à condition d'en redonner le texte intégral et la source)

     

    « La prosternation dans La BibleLa semence du Serpent »
    Partager via Gmail Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    Tags Tags : , , , ,